...

...

martes, 21 de octubre de 2014

Fui golpeado porque soy greco-católico, dijo el P. Tikhon Kulbaka, ex-rehén de los terroristas rusos




El 30 de septiembre, en el marco del proyecto educativo "Centro de Informática y Seguridad Aplicada de la ciudad de Lviv", el Padre Tikhon Kulbaka habló sobre su cautiverio, el poder de la oración en la guerra, y de si hay un conflicto interreligioso en Donbas.

Durante casi dos meses después de la liberación, el sacerdote no podía hablar de su cautiverio, ya que esto todavía podría perjudicar a sus feligreses. El 4 de julio, los terroristas del "Ejército Ortodoxo Ruso" se lo llevaron como rehén y lo mantuvieron en cautiverio durante diez días.

"Todavía no sé donde me encerraron: había un verdadero silencio y el olor del bosque. Tenía los ojos vendados, lo que me dio esperanzas de que podría seguir con vida. Si ellos no quieren que los veas, existe la posibilidad de ser liberado en algún momento", recuerda el P. Tikhon.

"Fui empujado contra la pared y me dijeron que ore. Comencé a orar en voz alta. El disparo automático sonó por encima de mi cabeza. Yo nunca había oído cómo suena una pistola automática en el silencio de la selva y tan cerca de mí. Me desmayé. La siguiente ocasión en que me llevaron a un sitio como este, sabía que repetirían este ritual, pero me preguntaba cada vez si sería por encima o alrededor de mi cabeza".

El Padre Tikhon tiene diabetes, lo que agravó su situación en el cautiverio: tiene que tomar una medicación especial todos los días. Sin embargo, el sacerdote disfrutó de tal posibilidad tan sólo en los primeros dos días.

"Se llevaron las pastillas, diciendo: '¡Tú eres nuestro enemigo! Vas a tener una muerte larga y lenta, a menos que te conviertas. "'Conversión', en sus cabezas, era una renuncia a la IGCU y el paso al Patriarcado de Moscú," dice el sacerdote.

Los prisioneros fueron alimentados sólo de pan, algo que es similar al veneno para los diabéticos. "Estaba tan terriblemente sediento - todo se redujo a alucinaciones, me vi nadando en el agua. Lo primero que hice, después de la liberación, fue beber 6 litros de agua de un trago", dijo el Padre Tikhon.

"Los terroristas tenían acceso a mi correo electrónico, a mi página de Facebook, y ellos sabían lo que buscaba. Uno de ellos dijo: "Son ingenuos, creen que algo depende de ellos: Si Moscú dice que hay que matarlos, los voy a matar, si los dejan ir - yo los dejaré ir"

"Cuando les pregunté cuál era mi culpa, uno de ellos dijo:"¡Has rezado para Ucrania! Imagínate en 1942 alguien orando por la victoria de Stalin en el centro de Berlín. Hitler lo mataría en el acto." Lo único que podría salvarnos, entonces, era una oración por Novorossia.

Desde el comienzo del conflicto en Donbas, el Padre Tikhon fue uno de los organizadores de la Oración por Maidan en Donetsk. Primero fue el medio ambiente ecuménico: católicos romanos, grecocatólicos, ortodoxos del Patriarcado de Kiev y protestantes estaban tomando parte, y más tarde se convirtió en una oración interreligiosa cuando los musulmanes y budistas se les unieron. "Nuestra oración por Maidan fue el último lugar donde se podían ver los símbolos de Ucrania", dijo el Padre Tikhon.

Hubieron muchos intentos de dispersar la oración por Maidan en Donetsk. "En una ocasión nos vimos rodeados por hombres armados y un pastor protestante cayó de rodillas. Una mujer con un arma empezó a gritar: 'Deténganlo y no lo dejen orar. No puedo soportarlo'. Estoy realmente convencido de que, por encima de todo, estas personas están poseídas por el poder de un espíritu maligno."

Según el P. Tikhon, no hay conflicto religioso en el Donbass. "Nunca ha habido ningún conflicto, ya sea entre el clero o entre los fieles del Patriarcado de Moscú y la Iglesia Greco-Católica Ucraniana. En una conversación personal, el Secretario de Prensa de la Diócesis de Donetsk de la Iglesia Ortodoxa de Ucrania (Patriarcado de Moscú), P. Georgy Gulyaev, comentó una carta del Patriarca Kirill en la que se acusaba a los 'uniatas' de encender el conflicto, diciendo: "Ya sabes, lo que veo aquí, en el sitio, y lo que está escrito por los superiores, son dos cosas diferentes." Sin embargo, la ausencia de conflicto no impide que el clero del Patriarcado de Moscú repita lo expresado por el Patriarca. Creo que es un intento de hacer pasar el conflicto Donbas como guerra religiosa ", resumió el P. Tikhon, jefe del Departamento Ecuménico del Exarcado de Donetsk de la IGCU.


Fuente: http://risu.org.ua/ 

Traducido del inglés por el administrador del blog.

No hay comentarios:

Publicar un comentario